Janusz Korczak var en polsk-judisk författare, barnläkare och förespråkare för barns rättigheter. Korczak var en populär författare och radioprogramledare i Polen före kriget. Han tvingades in i Warszawa-gettot där han fortsatte att ta hand om föräldralösa barn. Trots erbjudanden om att garantera hans säkerhet följde han med sina barnhemsbarn till dödslägret Treblinka i augusti 1942.
Han föddes 1879 och hette egentligen Henryk Goldszmit. Han var son till en framstående advokat i Warszawa och försörjde sin familj genom att skriva. Han valde pseudonymen Janusz Korczak från den polska litteraturen. År 1911–12 blev han chef för ett barnhem i Warszawa och ledde det enligt sin filosofi, med barns rättigheter och värdighet som rättesnöre.
På 1920- och 1930-talet blev han en framstående person i det polska samhället, känd för sina skrifter och radiosändningar om utbildning och barns utveckling. Hans sändningar upphörde på grund av växande antisemitism i Polen efter Jozef Pilsudskis död 1935, men hans anseende som författare kvarstod.
1940 tvingades han och alla Warszawas 350 000 judar att flytta till gettot. Barnhemmet flyttade med honom in i gettot, till lokaler först på Chlodnagatan och sedan Siennagatan. Sommaren 1942 hade barnhemmet cirka 200 barn. I Korczaks dagbok framgår både de svåra förhållandena och hur mycket han brydde sig om den ständigt växande skaran föräldralösa barn.
I augusti 1942, under den ”stora deportationen” från Warszawagettot, riktade nazisterna sin uppmärksamhet mot barnhemmen och rensade dem en efter en. Trots att han erbjöds relativ säkerhet valde Korczak att följa med sina barn och ledde dem till Umschlagplatz, varifrån de deporterades den 5 eller 6 augusti 1942. Vi kan inte veta säkert varför han tog det beslutet, men i hans skrifter framhäver han ständigt att barns behov ska gå före allt annat. Som han skrev i sin Dagbok från gettot i maj 1942: ”Staden kastar barn åt mig, som små snäckskal, och allt jag gör är att vara snäll mot dem. Jag frågar inte varifrån de kommer, hur länge de ska stanna eller vart de ska – på gott och ont”.